學寶教育旗下公務(wù)員考試網(wǎng)站
當前位置:主頁  >> 試題中心  >> 模擬試卷   
模擬試卷
2016年山東公務(wù)員考試申論模擬試卷(五)
http://www.7ozkvabd.cn       2016-04-14      來源:山東公務(wù)員考試網(wǎng)
【字體: 】              

  >>>word版打印下載:2016年山東公務(wù)員考試申論模擬試卷(五)完整版

 

  2016年山東公務(wù)員聯(lián)考申論模擬試卷(五)


  注意事項


  1.本題本由給定資料與作答要求兩部分構(gòu)成??荚嚂r限為150分鐘。其中,閱讀給定資料參考時限為40分鐘,作答參考時限為ll0分鐘。滿分100分。


  2.監(jiān)考人員宣布考試開始時,你才可以開始答題。


  3.請在題本、答題卡指定位置填寫自己的姓名,填涂準考證號。


  4.所有題目一律使用現(xiàn)代漢語作答在答題卡指定位置。未按要求作答的。不得分。


  5.監(jiān)考人員宣布考試結(jié)束時,考生應立即停止作答,將題本、答題卡和草稿紙都翻過來留在桌上,待監(jiān)考人員確認數(shù)量無誤、允許離開后.方可離開。


  嚴禁折疊答題卡!


  一、給定資料


  1.黨的十八大以來,習近平總書記提出一系列關(guān)于國際傳播的重要論述,強調(diào):“要創(chuàng)新對外宣傳方式,著力打造融通中外的新概念、新范疇、新表述,講好中國故事,傳播好中國聲音”“著力打造一批形態(tài)多樣、手段先進、具有競爭力的新型主流媒體,建成幾家擁有強大實力和傳播力、公信力、影響力的新型媒體集團”。當前,媒體業(yè)正在發(fā)生深刻變革。隨著信息技術(shù)特別是數(shù)字技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的快速發(fā)展,世界主流媒體呈現(xiàn)出全球化、融合化、本土化、品牌化發(fā)展態(tài)勢。


  中國故事是對外話語體系建設(shè)的載體。講好故事,事半功倍。習近平總書記在文化交流中是講故事的積極倡導者和發(fā)展者,在對外交往中講了許多膾炙人口的故事,從感情上拉近與國外受眾的距離。當前,中國人民在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導下,追求和實現(xiàn)中國夢的生動實踐,本身就是鮮活的“中國故事”。要把講故事作為國際傳播基本功,把一個個普通中國人和中國家庭的故事,用具體、生動、有情感、有細節(jié)的方式與內(nèi)容講述出來,呈現(xiàn)中國社會生活變遷,反映中國人民精神追求,使國外受眾能具體形象地感知中國、理解中國、喜歡中國。


  2.綜藝真人秀節(jié)目如今已成為贏得中國觀眾收視的主力軍,但頻繁采用引進模式的中國綜藝.下一個現(xiàn)象級節(jié)目在哪里呢?套用農(nóng)夫山泉的一則宣傳廣告語—“我們不生產(chǎn)水,我們只是大自然的搬運工”來形容當下中國綜藝真人秀節(jié)目非常貼切,“我們不生產(chǎn)原創(chuàng)節(jié)目,我們只是國外模式的搬運工”。像《中國好聲音》《我是歌手》《舞林爭霸》《爸爸去哪兒》《最強大腦》《奔跑吧兄弟》等,基本是花巨資從國外買進版權(quán)的?!吨袊寐曇簟返陌姹緛碜杂诤商m,引進時花了350萬元;《我是歌手》的版權(quán)來自于韓國MBC電視臺;而《舞林爭霸》版本來自于美國,東方衛(wèi)視為50萬英鎊的版權(quán)費埋單。必須看到的是,在當下的電視綜藝節(jié)目中,引進過多,一哄而上,導致了不少問題。電視綜藝節(jié)目搞“拿來主義”由來已久,到國外購買版權(quán),或者移花接木模仿類似節(jié)目的電視臺比比皆是,并形成“同質(zhì)跟風和山寨模仿”的怪象,這充分表明,中國電視綜藝節(jié)目缺乏原創(chuàng)能力,只是依靠購買和模仿甚至抄襲維持著短暫的繁榮。


  一些節(jié)目追求“轟動效應”“尺度較大”,為“博眼球”而不惜在內(nèi)容上行走在道德的邊緣和法律法規(guī)的邊緣,只要監(jiān)管放松,就會在拜金、惡俗、窺私、惡意競爭、人性弱點等方面打“擦邊球”,這在西方文化中也屬于糟粕。不加辨析篩選,一切都拿來“秀”,娛樂至上,收視率至上,經(jīng)濟利益至上,忘記了在娛樂之上還有真善美,在經(jīng)濟利益之上還有社會效益。


  購買和引進這類電視綜藝節(jié)目,這也暴露出我們中國本土電視人原創(chuàng)意識十分淡薄,原創(chuàng)能力也十分有限,根本不知道當今的潮流文化,也不知道觀眾到底喜歡什么樣的電視綜藝節(jié)目,緣于這樣的“底氣不足”,只好花錢“借雞來生蛋”和“拷貝無極限”。騰訊視頻綜藝負責人馬延琨指出模式熱的問題在于,“對引進節(jié)目恨不得花幾億元都行,但哪怕拿出幾百萬元做一個原創(chuàng)節(jié)目,就都不愿意”。更讓人費解的是,我們引進國外優(yōu)秀的電視綜藝節(jié)目,看重的往往是表皮的、格式的東西,卻不會學習借鑒他們先進的創(chuàng)作理念和制作模式。在國外,一檔電視綜藝節(jié)目,通常由獨立的制作公司進行研究和設(shè)計,創(chuàng)意獲得電視臺采納之后再投放市場.形成了一條比較成熟的文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)鏈,雖然我們國內(nèi)有些電視臺和影視制作團體同樣設(shè)立有類似機構(gòu),但由于缺乏對文化產(chǎn)業(yè)的認知,缺乏對受眾的調(diào)查,缺乏對市場研判的能力,導致原創(chuàng)的具有廣泛市場競爭力的電視綜藝節(jié)目乏善可陳。


  2014年盡管有多個原創(chuàng)文化節(jié)目相繼上檔,但不管是社會影響力還是收視效果皆不如2013年火爆。除央視之外,原創(chuàng)文化節(jié)目目前主要集中在二三線衛(wèi)視平臺。和2013年大熱的《中國漢字聽寫大會》《漢字英雄》相比,2014年未出現(xiàn)類似的現(xiàn)象級節(jié)目。原創(chuàng)文化節(jié)目收視“遇冷”,究其原因,既有現(xiàn)有節(jié)目的主題、形式過于集中類似而分流了觀眾的因素.也是由于一些節(jié)目在深挖內(nèi)涵、觀照現(xiàn)實方面有所欠缺,難以保持觀眾的收視熱情??v觀2014年原創(chuàng)文化節(jié)目,雖然主題各有側(cè)重,卻大多集中在文字、詩詞、歷史等人文領(lǐng)域。節(jié)目形式多效仿《中國漢字聽寫大會》比賽加嘉賓點評的辦法,比賽方式限于書寫、猜詞、接龍等,相互之間的差異不甚明顯,真正有創(chuàng)新、有特點的節(jié)目并不多見。這種一擁而上且過于相似的狀況迅速降低了觀眾對這類節(jié)目的新鮮感。事實上,我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中可供挖掘、適合表現(xiàn)的元素很多.諸如服飾、美食、戲曲等,原創(chuàng)文化節(jié)目應進一步在選題和具體的表現(xiàn)手法上拓寬思路、銳意創(chuàng)新、準確定位,避免跟風和同質(zhì)化的現(xiàn)象出現(xiàn)。


  2014年熒屏勁吹傳統(tǒng)文化風的確可喜,但我們不能止步于此。原創(chuàng)文化節(jié)目還應認真思考如何創(chuàng)新,才能走出“文化苦旅”,真正迎來收視“春天”。


  3.如果你要問,影視界“暑期檔”的常青樹是什么?央視版電視劇《西游記》恐怕當仁不讓?!段饔斡洝返墓适录矣鲬魰裕瑐鞒袛?shù)百年,經(jīng)久不息,每年寒暑期,各種相關(guān)劇集陪伴著一代代人長大。一句話,孫悟空就是中國人心目中的國民英雄。有這樣的英雄主角.在2015年暑期檔大熒幕上映的國產(chǎn)動畫片《大圣歸來》就仿佛孫悟空附體,所向披靡,在眾多“大片”的十面埋伏中殺出一條血路:上映三天破億,五天登頂單日票房冠軍,直至打破國產(chǎn)動畫片總票房紀錄。


  《大圣歸來》之所以能獲得票房口碑雙豐收,在于主創(chuàng)團隊兢兢業(yè)業(yè)的創(chuàng)作精神。這是我國第一部以《西游記》為題材創(chuàng)作的3D動畫電影,整個制作過程歷時八年。這種追求藝術(shù)的初心,要求作品對得起自己、對得起市場、對得起觀眾的誠意和良心,幾乎已經(jīng)成為衡量當下電影藝術(shù)創(chuàng)作的一條“金線”。電影人如果希望自己的作品獲得市場、觀眾和業(yè)界的尊重,而不僅僅滿足于在一片罵聲中撈錢,就應該自覺地站在這條“金線”之上。在電影院內(nèi),眾多觀眾堅持看完閉幕字幕后才肯離場,生動闡釋了好片的全方位吸引力,更是用實際行動向“誠意之作”致敬。


  在內(nèi)容上,《大圣歸來》更是完全以中華文化為背景,用更為扣人心弦的故事情節(jié)。宣揚著傳統(tǒng)的勤勞、勇敢、自強不息的中華民族精神。這部影片讓人聯(lián)想起中國動畫片的那段黃金歲月。上世紀20年代至60年代,一大批極具中國特色的動畫作品先后問世。有的還斬獲了國際獎項,讓外國人坦言“拍不出”比如水墨動畫《小蝌蚪找媽媽》、剪紙影片《豬八戒吃西瓜》、極富寫意意味的《三個和尚》、吸收年畫特色的《人參娃娃》……有些觀眾至今印象深刻,談起來如數(shù)家珍。當時的資金、技術(shù)等條件遠不如今日,但卻以“用心”制作出了“有錢”也難完成的作品。從題材選取到表現(xiàn)手法,前輩們都不約而同地選擇從豐厚的傳統(tǒng)文化中汲取營養(yǎng),創(chuàng)作出的動畫片自然辨識度極高。《大圣歸來》設(shè)計了忠于原著的“毛臉雷公嘴”孫悟空、宛如故宮雕梁上飛出的白龍、小生扮相農(nóng)袂翻飛的反派“混沌”等一系列具有中國傳統(tǒng)特色的形象:又如在片中大量運用了《闖將令》《小刀會序曲》《十面埋伏》等中國傳統(tǒng)音樂,并將皮影戲、京劇等文化元素自然地融入其中,站在名著的肩膀上借力。我們的老祖宗從來就是講故事的高手。是語言藝術(shù)的天才。從遠古神話到明清小說,那么多奇思妙想、色彩瑰麗的傳奇故事,那么多渾然天成、讓人拍案叫絕的語言,完全可以成為電影藝術(shù)取之不盡、用之不竭的題材寶庫和靈感源泉。而講述現(xiàn)代社會、現(xiàn)代人的故事,在敘事技巧和臺詞設(shè)計上,同樣可以從傳統(tǒng)文化中汲取營養(yǎng)。學習借鑒。


  在創(chuàng)作上,國漫免不了要向外界學習,借鑒美系和日系動漫優(yōu)點。中國動畫電影市場非常大,以前一直是外國引進片占據(jù)票房市場,而80后、90后很多年輕人都是從小看著漫畫長大的,比如日本的《七龍珠》《圣斗士星矢》,美國的《蜘蛛俠》《鋼鐵俠》。看慣了國外高質(zhì)量的動畫影片的他們,很少能對國內(nèi)的動畫感興趣,而《大圣回來》無論是從畫風還是動畫的呈現(xiàn),都借鑒了日美動漫的風格,這從網(wǎng)上流出的一份《大圣歸來》的原畫稿中可以看得出來。而在影片中,按照本片的畫風和劇情風格,其向歐美動漫進行了大量的學習,孫大圣的性格就有美系英雄的影子,而江流兒則像日系動漫中的聰明勇敢的一休哥。在這一點上《大圣歸來》做得也相當不錯,既不照搬,也不敝帚自珍。在主體的價值觀上,卻并未受到太多干擾,諸如尊師重道、不畏強暴、幼吾幼以及人之幼、人定勝天等中華傳統(tǒng)的美德,都得到了相當好的體現(xiàn)。人物的個性雖然明顯卻又和集體有著明顯的協(xié)調(diào)性,完全不是過分強調(diào)個性自由的西方文化.而是一種“君子和而不同”的儒家之道。


  中國動畫電影市場常年被迪士尼、夢工廠等占領(lǐng),民族題材動畫作品有時甚至被國外制作公司借鑒后,在國內(nèi)公映賺得盆滿缽滿。這些年國內(nèi)動漫人才中給好萊塢動漫電影打工的不在少數(shù),《大圣歸來》的導演田曉鵬也曾帶領(lǐng)他的團隊創(chuàng)作美國《蜘蛛俠》游戲宣傳片。“論技術(shù),國產(chǎn)動畫電影并不比國外差,關(guān)鍵還是講故事的能力。”田曉鵬覺得,《大圣歸來》不能像《功夫熊貓》那樣講美國式的故事,還是要講適合中國人的故事。


  4.2015年5月,國人第一部西游題材3D動畫電影《大圣歸來》亮相戛納電影節(jié),作為宏大的系列東方魔幻電影,該片展現(xiàn)了中國人“打造自己的超級英雄”的雄心,熱度秒超《復仇者聯(lián)盟2:奧創(chuàng)時代》。片方調(diào)侃“大圣要去海外玩耍了”,而這一句調(diào)侃中,充分體現(xiàn)了一種文化自信。國產(chǎn)動畫片帶著本土文化與特色走出去,在與好萊塢動畫的競爭中邁出了一大步,也一定能讓世界觀眾領(lǐng)略到中國文化的風采。


  戛納是個繁忙的電影集市,片方們在各個“賣場”之間頻繁穿梭,平均駐足不滿20分鐘,但在《大圣歸來》的放映廳里幾乎無人提前離場,“這個‘Monkey Kin9’讓大家聯(lián)想起‘Bruce Lee”’,有不少海外買家如是說:“它讓我感受到了東方文化的神秘、東方功夫的美和東方式想象力的飛揚。不僅CG技術(shù)很成熟,而且有自己的價值觀和可以無限展開的好故事,令人興奮,你們應該多拍這樣的電影!”“一念佛.一念魔”,這一次,英雄拯救他自己!


  海報是一部電影最直觀的宣傳品,《大圣歸來》這款名為“一念成佛,一念成魔”的海報所展現(xiàn)的東方價值觀令西方觀眾腦洞大開——原來“佛”和“魔”在東方并不是對立的,他只是人本心的兩面。找到內(nèi)心潛藏的夢想就可以驅(qū)掉心魔。成佛?還是成魔?全憑你怎樣選擇,“to be OI"not to be”這樣跨文化的英文翻譯也令西方觀眾會心一笑。


  《大圣歸來》單從人物造型上就和傳統(tǒng)的西游題材迥然不同,里面不僅有酷大圣、萌唐僧,還有大魔王“混沌”、不會說話的“土地公公”,性感的女妖怪和史上最帥的一條龍,他們都出自神怪巨著《山海經(jīng)》。而《大圣歸來》里的龍逐水而居,善飛善潛,不受制于任何人,這也是迄今為止用3D技術(shù)完成的第一條“見首見尾”的龍,當它在戛納的放映廳里起飛的時候,驚嘆聲和喝彩聲是為了完全不同于邪惡的西方“Dragon”的自由飛揚的中國龍。


  “打得好看”是觀眾對這部電影的一致贊許,“彰顯俠義精神,致敬經(jīng)典武俠片是我們的初衷,實際上東方功夫和俠義精神從孫悟空開始就是一脈相承的,塑造這版大圣時,我們吸取了胡金銓、張徹、李小龍、袁和平等諸多前輩的動作精髓,但它比傳統(tǒng)武俠更為飛揚,因為神幻英雄可以不受肉身和重力的限制,允許我們加入更多想象力,這是任何一個大俠都完成不了的,所以他應該比李小龍更好看!”片方如是說。


  除了眾多大俠助陣,曾為《少林足球》《功夫》等7部周星馳作品擔綱配樂的香港配樂大師黃英華此次也出任《大圣歸來》的音樂監(jiān)制,作為“大圣迷”,他的作品不僅完美地解讀了東方英雄的魅力.更兼收并蓄地引用東方音樂元素將它“令世界聽見”。


  對此,有海外影評人如此分析:“以往中國題材電影不易被西方接受與文化隔閡有關(guān),也跟東西方的天然區(qū)別有關(guān),而動畫電影不受種族、膚色限制,具有先天優(yōu)勢,此外,中國以往的動畫片有較強的低幼傾向。而《大圣歸來》不同,不僅在創(chuàng)意、制作、營銷等領(lǐng)域靠誠意打動了觀眾,更用國際電影流行表現(xiàn)手法,講述了具有濃郁中國風、飽含向上向善正能量的故事,緊緊抓住了觀眾視覺和心理的雙重審美要求,進而創(chuàng)下一個個票房紀錄。”


  有血有肉的中國式英雄大圣橫空出世,一金箍棒打敗了美國動漫的熱門角色“大白”、無牙、小黃人……大圣的成功,是國民對于國貨、民族文化信心的一次提升。在觀眾們看來,《大圣歸來》為中國傳統(tǒng)文化走向世界提供了經(jīng)驗。


  5.2015年6月底走出國門的文藝演出當代昆曲《春江花月夜》海外市場反應火爆,有學者指出,縱觀海內(nèi)外的文化“走出去”,不管是演繹改編傳統(tǒng)經(jīng)典,抑或原創(chuàng)新作,都要不斷揣摩并捕捉時代焦點、社會熱點、大眾視點,這樣才能傳得開、走得遠。比如意大利拍攝改編自托翁《戰(zhàn)爭與和平》的9集電視連續(xù)劇,美國重拍電影《安娜·卡列尼娜》以及電影版音樂劇《悲慘世界》,無不反響熱烈、走俏市場。即便是同一個《天鵝湖》,由馬約編舞的蒙特卡羅芭蕾舞團、格林·墨非編舞的悉尼芭蕾舞團、諾伊梅爾編舞的漢堡芭蕾舞團所演繹的不同版本,都離最初1876年柴可夫斯基的原版相去甚遠——無論舞美服裝,還是故事主題,都各有亮點,但正是種種融入不同語境的國際化表達,才令演出更貼近當下當?shù)氐挠^眾審美。


  中國演出走到西方舞臺上,同樣需要考慮能否成功傳遞作品中的審美趣味。在法國里昂的一次現(xiàn)代國際音樂節(jié)上,時任北京華夏民樂團團長的張維良用中國樂器尺八演奏“三笑”,新加坡國樂團音樂總監(jiān)葉聰指揮民樂隊伴奏。演奏前,葉聰用英語解釋三笑典故,并配合演出講述古老樂器的魅力,老外聽得津津有味,掌聲笑聲不斷,令現(xiàn)場觀眾深受感染。


  在當今世界舞臺上,已經(jīng)很少看到文學戲劇作品還在原封不動地演出。中國經(jīng)典的主題并非僵死的一成不變概念,它必定隨著傳播過程做時代性的微調(diào),并滲透了現(xiàn)代化語境和國際元素。比如,《史記》表現(xiàn)了荊軻慷慨悲壯的俠士精神,而在陳凱歌、張藝謀的影視改編中,考慮到海外發(fā)行市場的觀眾不會僅僅滿足于某一段中國歷史,因而對俠義、名利以及人性的關(guān)系作了新的詮釋.畢竟西方觀眾和中國觀眾的關(guān)注點是完全不一樣的。


  在國際化背景下。引人人勝的講故事能力,就是一種對外文化傳播能力。這就需要專業(yè)國際文化研究的推動,運用中國元素,持續(xù)發(fā)出“中國好聲音”。


  6.中國的雜技、戲曲和功夫經(jīng)過多年的宣傳和推廣,已在海外市場贏得廣泛贊譽。尤其是河南嵩山少林寺的大型實景表演《禪宗少林》,受到了國外各界人士的歡迎和贊嘆;此外,在海外知名盛會柏林電影節(jié)、好萊塢電影節(jié)、戛納電影節(jié)上,中國影星亮相的機會也越來越多。這些例子都說明中國國際文化品牌前景十分廣闊。然而在各種國際文化交流活動中,我們?nèi)酝A粼谝哉故炯艏垺⒛嗳?、刺繡、大紅燈籠之類的民俗作品以及出土文物等為主的階段。在國外較有影的戲劇歌舞和影視作品,只有屈指可數(shù)的幾部。


  只有品牌才是文化產(chǎn)品獨一無二的標志,而品牌的缺失是制約我國文化發(fā)展的一個瓶頸,也是當前我國文化品牌中存在的一個嚴峻現(xiàn)實。因此,當務(wù)之急是打造中國文化大品牌。打造文化品牌,如果沒有大量優(yōu)秀的原創(chuàng)作品作支撐,沒有大量具有創(chuàng)新精神的從業(yè)人員積極主動地進行文化創(chuàng)造,就等于沒有靈魂,沒有原創(chuàng)力的文化品牌也會沒有市場。因為文化品牌“內(nèi)容為王”,文化原創(chuàng)力決定著文化品牌“內(nèi)容”的優(yōu)劣高下。文化原創(chuàng)力是文化創(chuàng)新的重要內(nèi)容.也是文化品牌的生命。我們可以將中華民族先進的文化個性、文化特色物化到產(chǎn)品的品牌塑造以及服務(wù)的質(zhì)量、理念等過程中,從而提高商品文化的內(nèi)隱價值。我們過去過分強調(diào)文化經(jīng)營單位的事業(yè)性質(zhì)及其公益性,忽視了文化的產(chǎn)業(yè)化發(fā)展和搶占市場傳播文化,從而給文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展帶來思想障礙。我國雖然已有各種文化產(chǎn)業(yè)的業(yè)態(tài),但還沒有立體型的文化業(yè)態(tài)。西方的傳媒“巨無霸”如時代華納、新聞集團、迪士尼等,走的都是立體型的文化品牌發(fā)展之路。其主營的業(yè)務(wù)一般都涵蓋了新聞、理財、娛樂、購物等。這些傳媒帝國的成功,無疑為我國文化創(chuàng)新產(chǎn)業(yè)業(yè)態(tài)和文化品牌提供了借鑒。


  近年來,我國的文化品牌中也出現(xiàn)了一些科技創(chuàng)新的典型。比如,作為上海文化名片的《時空之旅》,是科技創(chuàng)新讓舞臺藝術(shù)插上翅膀的好例子?!稌r空之旅》是用雜技的形式再現(xiàn)海派文化.最主要是用多媒體技術(shù)展示。各種創(chuàng)新的升降裝置,為時空之旅演出制造出“飛天遁地”的多層立體效果。自2005年9月27日在上海馬戲城首演以來,截至目前已連續(xù)演出近2400場,中外觀眾達240萬人次,票房凈收入超過2.5億元。因此,我國要加強先進技術(shù)的應用,包括對2.0和3.0互聯(lián)網(wǎng),3G和4G手機等新型移動信息終端的普及和運用,打開通向國際市場的大門。


  政府應當為文化科技研究與應用提供支持和引導,加大對文化產(chǎn)業(yè)的科技投入,為高新技術(shù)文化企業(yè)融資提供良好的政策環(huán)境。在繼續(xù)鞏固美國、西歐、日本等發(fā)達國家和地區(qū)市場的同時.加快向亞洲市場的深度和廣度擴張,加大對非洲等新興市場的開拓力度,不斷擴大我國文化產(chǎn)品和服務(wù)的市場份額,提高中華文化品牌的影響力。


  好萊塢在世界范圍內(nèi)的成功,歸根到底是市場營銷的成功。相比之下,我國的文化品牌之所以至今還沒有在世界市場形成有效的競爭力,一個重要的原因就是缺乏世界市場觀念。我們只陶醉于國內(nèi)市場的龐大,結(jié)果不僅使內(nèi)容的生產(chǎn)缺乏原創(chuàng)的想象力,而且使國內(nèi)的文化消費資源在國際文化產(chǎn)品面前大量流失。比如,美、日等發(fā)達國家就長期占據(jù)著中國的動畫消費市場,在中國青少年喜愛的動畫作品中,日本占60%,歐美占29%。


  中華民族要復興,文化必須復興。中國文化只有走向全球化,走向世界,才能在世界文化市場占有一席之地。中國只有成為文化品牌大國,才有可能成為文化強國,進而成為世界強國。


  二、作答要求


  一、結(jié)合“給定資料2”,簡要概括目前我國綜藝節(jié)目存在的問題。[要求:全面準確,分條歸納。不超過250字。](15分)


  二、結(jié)合“給定資料3~4”,請簡要分析《大圣歸來》取得成功的原因。[要求:分析準確,內(nèi)容全面。條理清晰。不超過300字。](20分)


  三、結(jié)合“給定資料6”,請你就如何打造我國的文化品牌提出合理化建議。[要求:內(nèi)容全面,所提建議具體簡明。不超過300字。](20分)


  四、“給定資料6”提到,“只有品牌才是文化產(chǎn)品獨一無二的標志,而品牌的缺失是制約我國文化發(fā)展的一個瓶頸”。請結(jié)合你對這句話的思考,自擬題目,寫一篇文章。[要求:(1)自選角度,觀點明確;(2)聯(lián)系實際,不拘泥于給定資料;(3)總字數(shù)1000~1200字。](45分)


  參考解析


  一、【參考答案】


  目前我國綜藝節(jié)目存在的問題:


  一是過度追求經(jīng)濟效益。[2分]一些節(jié)目過分追求娛樂至上、收視率至上、經(jīng)濟利益至上,造成內(nèi)容上在深挖內(nèi)涵、觀照現(xiàn)實方面有所欠缺,行走在道德和法律法規(guī)的邊緣,節(jié)目內(nèi)容參差不齊。[3分]


  二是原創(chuàng)能力欠缺。[2分]本土電視人原創(chuàng)意識淡薄,原創(chuàng)能力有限,只是依靠購買、模仿甚至抄襲;缺乏對文化產(chǎn)業(yè)的認知、對受眾的調(diào)查以及對市場研判的能力;同時對于國外綜藝節(jié)目只看重形式,而不學習借鑒其先進的創(chuàng)作理念和制作模式。[3分]


  三是同質(zhì)化現(xiàn)象嚴重。[2分]原創(chuàng)文化節(jié)目在選題和具體的表現(xiàn)手法上過于相似,跟風和同質(zhì)化的現(xiàn)象嚴重.3分


  二、【參考答案】


  《大圣歸來》取得成功的原因在于質(zhì)量優(yōu)秀:


  一是創(chuàng)作團隊敬業(yè)。[2分]主創(chuàng)團隊歷時多年,以兢兢業(yè)業(yè)的創(chuàng)作精神打造出在創(chuàng)意、制作和營銷等方面打動觀眾的“誠意之作”.獲得了票房與口碑的雙豐收。[4分]


  二是創(chuàng)作注重本土文化與特色。[2分]《大圣歸來》以中華文化為背景,宣揚傳統(tǒng)的中華民族精神;在動作方面.吸取了影視前輩的動作精髓;音ft.方面,大量運用中國傳統(tǒng)音樂;人物設(shè)計方面,注重創(chuàng)新,突破傳統(tǒng)題材形象。[4分]


  三是表現(xiàn)手法上中西結(jié)合。[2分]《大圣歸來》借鑒了美系和日系動漫的優(yōu)點,但又不是照搬照抄,人物個性明顯又不失集體性,符合傳統(tǒng)的儒家之道,符合觀眾視覺和心理的雙重審美要求。[4分]


  三、【參考答案】


  一是增強我國文化品牌的原創(chuàng)力。[2分]加強文化從業(yè)人員的培養(yǎng)力度,鼓勵文化創(chuàng)造,提升原創(chuàng)力;將中華民族的文化特色物化到產(chǎn)品的品牌塑造q-,從而提高商品文化的內(nèi)隱價值。[2分]


  二是走立體型的文化品牌發(fā)展之路。[2分]借鑒西方的文化產(chǎn)業(yè)業(yè)態(tài)創(chuàng)新的經(jīng)驗,打造屬于自己的立體型的文化品牌。[2分]


  三是提高我國文化品牌中的科技創(chuàng)新水平。(2分]加強先進技術(shù)在文化創(chuàng)作領(lǐng)域的普及和應用,努力與國際市場接軌。[2分]


  四是政府加大資金支持和政策引導。[2分]為高新技術(shù)文化企業(yè)融資提供良好的環(huán)境;加大對新興市場的開拓力度,擴大我國文化品牌和服務(wù)的影響力。[2分]


  五是樹立國際營銷觀念。[2分]引進世界市場觀念,促使我國的文化品牌在世界市場上形成有效的競爭力。[2分]


  四、【參考例文】


  打造文化品牌講述中國故事


  改革卉放三十多年來,我國經(jīng)濟取得了舉世矚目的成績.但相比之下,精神文化發(fā)展的步履卻相對緩慢。我國擁有泱泱五千年的歷史文化,層出不窮的風云人物,精彩絕倫的傳奇故事,博大精深的儒道禪宗……這一切都說明我們并不缺乏優(yōu)勢的文化元素,而是缺乏成功的文化品牌。因此,我們亟須打造文化品牌,向世界講述中國故事。


  創(chuàng)新是打造文化品牌的靈魂。當前,如何深入挖掘中華文化,發(fā)展符合我國實際需要的文化,并以多樣化的姿態(tài)來展現(xiàn)給世界,創(chuàng)新是關(guān)鍵?!奥仿湫捱h兮,吾將上下而求索?!眱汕Ф嗄陙恚幸鳚膳系脑娋?,飽含著我國人民生生不息的思想活力和創(chuàng)新精神,一直回響在中華民族的歷史長河之中。2013年,中央電視臺銳意創(chuàng)新,全力推出了《中國漢字聽寫大會》節(jié)目。該節(jié)目集娛樂和文化雙重屬性,通過寓教于樂的形式,讓優(yōu)秀文化充分展示在版面、畫面、聲音、文字中,徹底革新了漢字聽寫節(jié)目在觀眾心里枯燥無趣的印象,為電視節(jié)目改革創(chuàng)新起到了良好的引導作用。


  兼容并蓄是打造文化品牌的精髓。兼容并包、聚眾家之長是我國文化經(jīng)久不衰的重要法寶。打造暢行世界的中國文化品牌,不能簡單地固守傳統(tǒng),也不能妄自菲薄,而是要與時俱進,主動汲取世界先進文化精髓,兼收并蓄,博采眾長。兼具中西特色的中國音樂雜技劇《猴·西游記》在美國林肯中心連演27場,創(chuàng)該中心單一劇目演出場次的最高紀錄。此后,該劇更是簽下了全球巡演400場的大單。它的成功就在于借用了美國喜聞樂見的音樂劇形式,與中國雜技相結(jié)合。其中,故事內(nèi)核是中國的,表現(xiàn)了中國傳統(tǒng)價值觀懲惡揚善的主題,但表達方式是國際化的,與西方觀眾樂于接受的英雄主義產(chǎn)生了碰撞和共鳴。正因此.才獲得了西方主流社會的認同,贏得了海外市場,同時也為我國的文化品牌注入了新元素、新活力.使其完成了兩種文化的最好對話,在國際市場大放異彩。


  傳統(tǒng)文化是打造文化品牌的寶庫。品牌的背后是實力,深處是文化?!爸袊幕洹笔俏覀兩詈駛鹘y(tǒng)文化的代表,也是我國文化在國際市場上最具競爭力的經(jīng)典之作.已經(jīng)成為我國對外文化交流的一個品牌。從國際來看,一個國家的文化品牌是了解這個國家的重要窗口,只有彰顯中國元素的傳統(tǒng)文化才能在國際市場上贏得一席之地。膾炙人l2"的名曲《茉莉花》發(fā)源于揚州小調(diào),這首極具東方韻味的民間小調(diào)被意大利歌劇作家普契尼用作《圖蘭朵》的主題音樂,成為膾炙人口的經(jīng)典名作。可見.傳統(tǒng)文化是打造文化品牌取之不盡、用之不竭的資源寶庫。講述中國故事,生動再現(xiàn)中華民族古老智慧和崇高價值,可以讓世界人民更好地觸摸中華文化脈搏、感知當代中國發(fā)展活力.“文化似水,水成于無形,隱于其中,卻凝結(jié)一切;文化似水,潤物無聲,又難阻擋。”當今世界,文化在國際競爭中的影響越來越大,文化品牌競爭已經(jīng)成為一種趨勢。因此,我國有必要著力打造屬于自己的文化品牌.讓其成為民族精神的書寫和表達,用中國的文化品牌向世界講述中國自己的故事。



互動消息